SHPORA.net :: PDA | |
Main FAQ гуманитарные науки естественные науки математические науки технические науки Типы грамматических связей в словосочетаниях. Основная характеристика. Средства грамматической связи слов в словосочетании.
В классификации Н.Ю. Шведовой выдвигается три критерия: выражение формальной зависимости, характер синтаксического отношения, фактор силы или слабости связи. С учетом этих признаков различается четыре вида связи: согласование, управление, падежное примыкание и собственно примыкание. Согласование характеризуется как уподобление зависимой формы главному компоненту в формах рода, числа и падежа, числа и падежа или только падежа. Например: с одной стороны, с разных сторон, с трех сторон. Отношения при согласовании собственно определительные. Это связь принципиально слабая: всегда возможная, но необязательная. Исключение составляет согласование при существительных, информативно недостаточных: большое количество, высший сорт, непостижимые вещи. Управление – это выражение зависимости формой косвенного падежа. Синтаксические отношения при этом объектные или восполняющие, а также контаминированные объектно-восполняющие и объектно-определительные (‑обстоятельственные). Связь управление может быть сильной и слабой. При сильном управлении отношения восполняющие или объектные (объектно- восполняющие): поссориться с другом, обработка информации, пребывать в неведении, три товарища. При слабом управлении отношения объектно- определительные или обстоятельственно-определительные: рубить топором, учиться у мастера. Падежное примыкание по формальному признаку совпадает с управлением (зависимая форма косвенного падежа). Но в отличие от управления отношения при падежном примыкании носят конкретный характер, создаются самой падежной (предложно-падежной) формой. Это семантические падежи, по Е. Куриловичу. Например: предложно-падежная форма у дороги имеет пространственное значение, которое проявляется при присоединении этой словоформы к любому слову: остановиться у дороги, дом у дороги; предложно-падежная форма от ожога имеет значение причинное, которое проявляется в сочетании этой словоформы с разными словами: страдать от ожога, боль от ожога. Синтаксические отношения при падежном примыкании определительные или обстоятельственные, а также контаминированные определительно-обстоятельственные и обстоятельственно- восполняющие. Связь в большинстве случаев слабая (см. приведенные выше примеры), но возможно и сильное падежное примыкание при обстоятельственно- восполняющих отношениях: очутиться на окраине, находиться в командировке. Собственно примыкание формально выражается неизменяемым зависимым словом (наречие) или неизменяемой зависимой словоформой (инфинитив, компаратив, деепричастие, неизменяемое прилагательное). Синтаксические отношения при примыкании – определительные, обстоятельственные, восполняющие, объектные. Собственно примыкание может быть слабой связью (например, связь наречия с глаголом: ярко блестеть, поздно прийти) или сильной (например, связь инфинитива с модальным глаголом: хотеть понять, уметь работать). Данную классификацию можно представить в таблице: Вид связи Формальный показатель Синтаксическое отношение Сильная / слабая связь Согласование Уподобляемая форма (флексия прилагательного, числительного) Определительное Слабая (за исключением некоторых информативно недостаточных слов) Управление Косвенный синтаксич. падеж (предл.-падежная форма) Объектное, восполняющее, объектно-обстоятельственное, объектно- определительное Сильная Слабая Падежное примыкание Косвенный семантич. падеж (предл.-падежная форма) Определительное, обстоятельственное, определит.-восполняющее, обстоят.-восполняющее Слабая Сильная Собственно примыкание Неизменяемое слово или форма Определительное, обстоятельственное, восполняющее, объектное Слабая Сильная 3) Подчинительные связи в классификации В.А. Белошапковой. В.А. Белошапкова предлагает три характеристики подчинительной связи на фоне идеи изоморфизма синтаксической системы – общие характеристики для словосочетания и сложного предложения. В данной классификации синтаксические подчинительные связи характеризуются со стороны главного компонента: обязательность / необязательность связи, предсказуемость / непредсказуемость связи и характер отношений. Первые два противопоставления соотносимы с делением связей на сильные и слабые. Обязательность / необязательность связи – жесткая необходимость, регулярность или, наоборот, только возможность, нерегулярность появления зависимого компонента. Обязательность относительно безразлична к форме зависимого компонента. Например, компаратив предопределяет необходимость зависимого компонента, форма которого может быть различной: умнее всех, умнее, чем другие, умнее, чем мы думали (родит. падеж, оборот с союзом «чем» в простом предложении, придаточное прикомпаративное предложение). Ср.: Я думал уж о форме плана и как героя назову (Пушкин) – предложно-падежная форма и придаточное предложение. Обязательность связи предопределяется семантикой главного слова. Предсказуемость / непредсказуемость – это различие основано на том, предсказывается ли форма зависимого компонента (строго определенная форма). Например, связь имеет предсказующий характер, если главное слово – переходный глагол. Форма зависимого – существительное в винительном падеже без предлога с объектным значением: ловить птиц, собирать грибы, писать письмо. Связь может быть предсказующей, но необязательной. Например, связь существительного с зависимой формой прилагательного. В других случаях – наоборот: непредсказующая связь носит обязательный характер. Например, глагол «находиться» требует обязательного зависимого компонента, но при этом форма зависимого компонента может быть разной (не предсказывается): находиться на берегу, в лесу, около библиотеки, далеко и др. Как видим, классификация В.А. Белошапковой соотносится с делением связей на сильные и слабые, но не совпадает с ней. Сильным связям соответствуют связи обязательные (всегда), а предсказующие – лишь частично (предсказующая связь должна иметь обязательный характер). |