SHPORA.net :: PDA

Login:
регистрация

Main
FAQ

гуманитарные науки
естественные науки
математические науки
технические науки
Search:
Title: | Body:

11 проблема интерпритации художественного текста

Герменевтика занимается интерпретацией.
ГЕРМЕНЕВТИКА (др.-греч. ἑρμηνευτική — искусство толкования от др.-греч. ἑρμηνεύω — толкую) — направление в философии XX века, которое возникло на основе теории интерпретации литературных текстов; учение об истолковании какого-либо текста, установлении истинного его смысла и верного понимания его содержания 1.
Этимология слова "герменевтика" связана с именем Гермеса, которого древнегреческая мифология представляет предствителем олимпийских богов, передающим их распоряжения и послания людям. Гермес должен был объяснить тот текст, который через него передавали. В древнегреческой мифологии существует миф о том, что Гермес изобрел речь и письма, а также покровительствовал «всей сфере понимания» 2.
Чаще всего термин «герменевтика» использовался относительно библейских текстов, позднее - «в значении учения о восстановлении первоначального смысла литературных памятников, дошедших в искаженном и частичном виде, непонятных без комментариев, а также в значении истолкования всякого произведения». В этом понимании герменевтику можно рассматривать как дисциплину филологической критики.
ИНТЕРТЕКСТ – основной вид и способ построения художественного текста в искусстве модернизма и постмодернизма, который заключается в том, что «текст строится из цитат и реминисценций к другим текстам»..
Интертекстуальность (от лат. inter - между и texst - текст) - одна из главных свойств постмодернистской литературы. Концепция интертекстуальности связана с провозглашённой "смертью автора" (Р. Барт), то есть растворением индивидуального, созданного конкретным автором текста в явных и неявных аллюзиях (то есть художественный приём: сознательный авторский намёк на общеизвесерый литературный или исторический факт, а также известное художественное произведение), реминисценциях (неявная отсылка к другому тексту, наводящая на воспоминание о нём и рассчитанная на ассоциации читателей), цитатах, культурных и литературн перекличках.Таким образом отдельные тексты постоянно "вступают в диалог", "ссылаются" друг на друга и все вместе являются частью гипертекста.
Ролан Барт так определил сущность этого явления: "Каждый текст является интертекстом; другие тексты присутствуют в нем на различных уровнях в более или менее узнаваемых формах: тексты предшествующей культуры и тексты окружающей культуры. Каждый текст представляет собой новую ткань, сотканную из старых цитат"
"Через призму интертекстуальности мир представляется как огромный текст (ИНТЕРТЕКСТ), в котором всё когда-то было уже сказано, а новое возьожно лишь как смешение определённых элементов в иных комбинациях"(С. П. Белокурова.